9782800022444
810379
https://www.sehadetkitap.com/urun/nasrettin-hoca-hikaye-seti-3-kitap
Nasrettin Hoca Hikâye Seti (3 Kitap)
360.4
Bu kitap, kahkaha dolu bir serüvene çıkmak isteyen herkes için mükemmel bir seçim! Eğlenceli hikayeler
ve unutulmaz karakterlerle dolu bu kitap, okurlara hem eğlenceli vakit geçirme fırsatı sunuyor hem de
Nasreddin Hoca'nın bilgelik dolu sözlerinden ilham almanızı sağlıyor.
İçindekiler:
Alıp Sattığım Yok - I Don't Sell
Herkesin Malı Başı Altında - Everyone Has To Take Care
Kırk Akçe Eder - It Cost Forty Coins
Uykum Yok - I'm Not Sleepy
Tam Açlığa Alıştırmıştım - I Was Getting Used To It
Eşeğin Sözüne İnanıyorsun - You Believe A Donkey's Words
Deli Deli Aktığın İçin - Drive The People Crazy
Şalvar Parası - Shalwar Money
Elinde Büyümüş - It Grew In This Mans Hands
Bu Karanlıkla - It's Too Dark
Hakkını Almış - He Just Takes What He Deserves
Aradığın Hoca - The Hodja You Are Searching For
Kırk Yıllık Sirke - 40 Year Old Vinegar
Yanında Eşek Bulundursun - He Should Keep A Donkey
Neyi Arıyormuş? - What Was He Searching?
Kırpar Kırpar - They Cut It
İçinde Ben de Vardım - I Was Wearing It
Işığı Gören Fırlıyor - When They See The Light They Come Out
Bıraktığım Yerde Otluyorsun - You Eat Where You stay
Düğün Evinden - The Wedding House
Eşeğin Okuması - The Donkey's Words
Çok Şükür - Thank God
Bir Ahır Dolusu - One Stall Full Of
Tembellik Edeceğine - Don't Be So Lazy
Kadınların Sohbetine Doyamadı - He Couldn't Get Enough
Düşüne Girmemek - A Dream
Yel Yiyorum - I'm Eating Wind
Keramet Kavuktaysa - If Miracle's In Kavuk
Kendisi Kabahatini Bilir - You Know Your Faults
Peşin Parayı Görünce - As He Saw The Money
Getir Cübbemi Al Semerimi - If you Bring My Cassock You Get Your Packsaddle
Teke Olmuştur - Which Horoscope Is The Hodja
Allah Versin - May God Give It To You
Tanrı Konuğu - God's Guest
Üstünde Bulunsaydı - If I Were Riding It
Seni Kurtaramayız - We Can't Rescue You
Kedi İse Et Nerede? - If This Is The Cat, Where Is The Meat?
Sopamı Yanıma - The Stick Beside Me
Ödeşmek İçin - We Are Settled Up
Ay Yerini Buldu - The Moon Is In It's Right Place
O Beni Boğacaktı - He Was Going To Drown Me
Softanın Kırk Sorusu - A Wise Mans 40 Questions
Başını Unutmasın - You Shouldn't Forget Your Head
Çok Şükür - Thank God
Bana Sor - Ask Me
Konmasını Öğrenememiş - The Donkey Doesn't Know How To Stay
Sakın Gelme Diye - Doctor You Don't Have To Come
Ağız Tadıyla - A Sweet Welcome
Eşeğe Danışınca - I Have To Ask The Donkey
Kul Taksimi - Who Should Gıve It?
Kimin İçi Yanıyor? - You Will Be In Pain
Enini Boyuna Uyduracaktım - I Would Have Told You
Bana Sor - Ask Me
Ölme Eşeğim Ölme - Don'dıe Donkey Don't Die
Üstünde Olsaydım - If I Would Have Been On The Back Of The Donkey
Eşeğe Neden Ters binmişti - Rıdıng The Donkey Upside Down
Ben Onları İstemem - I Do Not Want Them Eıther
Kapıya Sahip Ol - Take Care Of The Dor
Kazan Doğurdu - The Doublıng Pot
Benim Yerime Parayı Sen Alırsın - You'll Take The Money For Me
Dostlar Alışverişte Görsün - May My Frıends See My Whıle Sellıng
Yaraşıyor Haspaya! - The Hodja's Wife Does It Too
Ramazanın 49'u - 49Th f Ramadan
Ne Kadar Kalbur Varsa - How Many Sıeves Are There?
İki Akçelik Ciğeri Kapan - Someone Who Steals A Two Coın Kındey
İnecekmiş! - I was Goıng To Come Down From It
Nerelere Kadar - How Far Does It Go?
Yağım Tuzun Ne Olacak - What Happened To My Oıl And Salt?
Pınar Başında - Behınd The Sprıng
Ya Tutarsa - What İf İt Holds
Sen Büyüksen - You Are Great
Sabun Kime Gerek - Who Needs Soap?
Gizlisi Açığı - It Does Not Watter
Cevizlerin Sesini Duyar Duymaz - When He Hears The Walnuts
Başı Bile Yarılır - Even Your Head Can Break
Testi Kırıldıktan Sonra - After The Water Jug Breaks
Ölçmüş Biçmiş Gidiyor- He Seızed, Saw And Left
Kuyruk Yabanda Değil - The Taıl Is Not Far
Yüzme Bilirdin - You Knew How To Swımm?
Bu kitap, kahkaha dolu bir serüvene çıkmak isteyen herkes için mükemmel bir seçim! Eğlenceli hikayeler
ve unutulmaz karakterlerle dolu bu kitap, okurlara hem eğlenceli vakit geçirme fırsatı sunuyor hem de
Nasreddin Hoca'nın bilgelik dolu sözlerinden ilham almanızı sağlıyor.
İçindekiler:
Alıp Sattığım Yok - I Don't Sell
Herkesin Malı Başı Altında - Everyone Has To Take Care
Kırk Akçe Eder - It Cost Forty Coins
Uykum Yok - I'm Not Sleepy
Tam Açlığa Alıştırmıştım - I Was Getting Used To It
Eşeğin Sözüne İnanıyorsun - You Believe A Donkey's Words
Deli Deli Aktığın İçin - Drive The People Crazy
Şalvar Parası - Shalwar Money
Elinde Büyümüş - It Grew In This Mans Hands
Bu Karanlıkla - It's Too Dark
Hakkını Almış - He Just Takes What He Deserves
Aradığın Hoca - The Hodja You Are Searching For
Kırk Yıllık Sirke - 40 Year Old Vinegar
Yanında Eşek Bulundursun - He Should Keep A Donkey
Neyi Arıyormuş? - What Was He Searching?
Kırpar Kırpar - They Cut It
İçinde Ben de Vardım - I Was Wearing It
Işığı Gören Fırlıyor - When They See The Light They Come Out
Bıraktığım Yerde Otluyorsun - You Eat Where You stay
Düğün Evinden - The Wedding House
Eşeğin Okuması - The Donkey's Words
Çok Şükür - Thank God
Bir Ahır Dolusu - One Stall Full Of
Tembellik Edeceğine - Don't Be So Lazy
Kadınların Sohbetine Doyamadı - He Couldn't Get Enough
Düşüne Girmemek - A Dream
Yel Yiyorum - I'm Eating Wind
Keramet Kavuktaysa - If Miracle's In Kavuk
Kendisi Kabahatini Bilir - You Know Your Faults
Peşin Parayı Görünce - As He Saw The Money
Getir Cübbemi Al Semerimi - If you Bring My Cassock You Get Your Packsaddle
Teke Olmuştur - Which Horoscope Is The Hodja
Allah Versin - May God Give It To You
Tanrı Konuğu - God's Guest
Üstünde Bulunsaydı - If I Were Riding It
Seni Kurtaramayız - We Can't Rescue You
Kedi İse Et Nerede? - If This Is The Cat, Where Is The Meat?
Sopamı Yanıma - The Stick Beside Me
Ödeşmek İçin - We Are Settled Up
Ay Yerini Buldu - The Moon Is In It's Right Place
O Beni Boğacaktı - He Was Going To Drown Me
Softanın Kırk Sorusu - A Wise Mans 40 Questions
Başını Unutmasın - You Shouldn't Forget Your Head
Çok Şükür - Thank God
Bana Sor - Ask Me
Konmasını Öğrenememiş - The Donkey Doesn't Know How To Stay
Sakın Gelme Diye - Doctor You Don't Have To Come
Ağız Tadıyla - A Sweet Welcome
Eşeğe Danışınca - I Have To Ask The Donkey
Kul Taksimi - Who Should Gıve It?
Kimin İçi Yanıyor? - You Will Be In Pain
Enini Boyuna Uyduracaktım - I Would Have Told You
Bana Sor - Ask Me
Ölme Eşeğim Ölme - Don'dıe Donkey Don't Die
Üstünde Olsaydım - If I Would Have Been On The Back Of The Donkey
Eşeğe Neden Ters binmişti - Rıdıng The Donkey Upside Down
Ben Onları İstemem - I Do Not Want Them Eıther
Kapıya Sahip Ol - Take Care Of The Dor
Kazan Doğurdu - The Doublıng Pot
Benim Yerime Parayı Sen Alırsın - You'll Take The Money For Me
Dostlar Alışverişte Görsün - May My Frıends See My Whıle Sellıng
Yaraşıyor Haspaya! - The Hodja's Wife Does It Too
Ramazanın 49'u - 49Th f Ramadan
Ne Kadar Kalbur Varsa - How Many Sıeves Are There?
İki Akçelik Ciğeri Kapan - Someone Who Steals A Two Coın Kındey
İnecekmiş! - I was Goıng To Come Down From It
Nerelere Kadar - How Far Does It Go?
Yağım Tuzun Ne Olacak - What Happened To My Oıl And Salt?
Pınar Başında - Behınd The Sprıng
Ya Tutarsa - What İf İt Holds
Sen Büyüksen - You Are Great
Sabun Kime Gerek - Who Needs Soap?
Gizlisi Açığı - It Does Not Watter
Cevizlerin Sesini Duyar Duymaz - When He Hears The Walnuts
Başı Bile Yarılır - Even Your Head Can Break
Testi Kırıldıktan Sonra - After The Water Jug Breaks
Ölçmüş Biçmiş Gidiyor- He Seızed, Saw And Left
Kuyruk Yabanda Değil - The Taıl Is Not Far
Yüzme Bilirdin - You Knew How To Swımm?
Iyzico İle Öde
| Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
|---|---|---|
| Tek Çekim | 360,40 | 360,40 |
| 2 | 180,20 | 360,40 |
| 3 | 120,13 | 360,40 |
| 4 | 90,10 | 360,40 |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.