9789758911745
515212
https://www.sehadetkitap.com/urun/tuhfe-sairi-hayati-ahmed-efendi
Tuhfe Şairi Hayati Ahmed Efendi
232
Hayati Ahmed Efendi;
Memleketi Elbistan'da on yıl kadar müftülük, Ayasofya'da müderrislik yapmış; Bağdat ve Bosna kadılıklarında bulunmuş; (bir tanesi Osmanlı'da basılan ilk otuz kitap içerisinde olmak üzere) din, dil ve eğitim konularında yirmi kadar eser vermiş; Sümbülzade Vehbi'nin Tuhfe ve Nuhbe'sini şerhetmiş; Türkçe, Arapça, Farsça şiirler yazmış; Elbistan'da kütüphane kurmuş bir ilim adamıdır.
Bu çalışmada;
Hayatı, eserleri ve şeceresiyle birlikti kütüphanesinde bulunan ve günümüze gelebilen eserlerinin listesi ile kasidelerinin yanısıra dönemin padişahı III. Selim'e sunduğu, kıyamete tarih biçenlere reddiye mahiyetindeki Tehafüt-i Müstahrece adlı eserinin çevirim yazısı, sadeleştirilmiş hali ve tıpkıbasımına da yer verilmiştir.
Eya kan-ı adalet, hakim-i Bağdad hoş geldin
Ki kıldın maskat-ı re'sin behişt-abad hoş geldin
Şeref-yab etdin Elbistan'ı sen yümn-i kudumünle
Edip sükkan-ı pür-ahzanını dil-şad hoş geldin
Gidip Bağdad'a resm-i adl ü dadı eyledin icra
Hemal-i şahne-i iklim-i adl ü dad hoş geldin
Adilin çeşm-i bina görmemiştir ilm-i hikmette
Seza, olsan Aristo'ya eğer üstad hoş geldin
Kemaline bu dem İbni'l-Kemal'in nakslar verdin
Ulum u ma'rifette ettin istifrad hoş geldin
Eya Ahmet Efendi vey Hayati-i sühan-perver
Hakikat söylerim vasfın değil isnad hoş geldin
Hayati Ahmed Efendi;
Memleketi Elbistan'da on yıl kadar müftülük, Ayasofya'da müderrislik yapmış; Bağdat ve Bosna kadılıklarında bulunmuş; (bir tanesi Osmanlı'da basılan ilk otuz kitap içerisinde olmak üzere) din, dil ve eğitim konularında yirmi kadar eser vermiş; Sümbülzade Vehbi'nin Tuhfe ve Nuhbe'sini şerhetmiş; Türkçe, Arapça, Farsça şiirler yazmış; Elbistan'da kütüphane kurmuş bir ilim adamıdır.
Bu çalışmada;
Hayatı, eserleri ve şeceresiyle birlikti kütüphanesinde bulunan ve günümüze gelebilen eserlerinin listesi ile kasidelerinin yanısıra dönemin padişahı III. Selim'e sunduğu, kıyamete tarih biçenlere reddiye mahiyetindeki Tehafüt-i Müstahrece adlı eserinin çevirim yazısı, sadeleştirilmiş hali ve tıpkıbasımına da yer verilmiştir.
Eya kan-ı adalet, hakim-i Bağdad hoş geldin
Ki kıldın maskat-ı re'sin behişt-abad hoş geldin
Şeref-yab etdin Elbistan'ı sen yümn-i kudumünle
Edip sükkan-ı pür-ahzanını dil-şad hoş geldin
Gidip Bağdad'a resm-i adl ü dadı eyledin icra
Hemal-i şahne-i iklim-i adl ü dad hoş geldin
Adilin çeşm-i bina görmemiştir ilm-i hikmette
Seza, olsan Aristo'ya eğer üstad hoş geldin
Kemaline bu dem İbni'l-Kemal'in nakslar verdin
Ulum u ma'rifette ettin istifrad hoş geldin
Eya Ahmet Efendi vey Hayati-i sühan-perver
Hakikat söylerim vasfın değil isnad hoş geldin
Iyzico İle Öde
| Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
|---|---|---|
| Tek Çekim | 232,00 | 232,00 |
| 2 | 125,28 | 250,56 |
| 3 | 85,07 | 255,20 |
| 4 | 66,70 | 266,80 |
| 5 | 53,82 | 269,12 |
| 6 | 46,40 | 278,40 |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.